Montan per la Còsta (punts roses = camin per partir): copèran la virada en naut.
Lo Camin del Pojolet (carrat ròse) se pren a gaucha a la debuta de la Còsta vièlha e sortís sul platèu. Dins las annadas 50 se disia « Chemin des Genêts » que lo nom vièlh s’era perdut. (Pujar = monter)
Sièm sul platèu, a la Crotz de Santa Anna. / GROS POINT ROSE sur la CARTE / 1835: temps urós del Concordat, als Avalats, tot es « de Santa Anna: las totoras (prunes locales franches de pied), la fête votive (la vòta de Santa Anna).