COLLOQUE 2014 / « Une politique sociolinguistique pour l’Occitan »
COLLÒQUI: Quna politica sociolinguïstica per l’Occitan? Octobre , lo retorn del « Festenal… » e lo CCOA torna partir en 2014 per un segond collòqui. E PERQUÉ?
PERQUÉ avèm trapat d’idèias novèlas, per nosaus / PARCE QUE nous avons découvert trois concepts dans la pensée anglo-saxo-française -en bref, canadienne- qui nous aident à réfléchir autrement qu’avec les idées de notre corpus de pensée franco-française. Du vent frais, en somme, ouvrons vite la fenêtre!
PERQUÉ la situacion sociala vertadièra de la lenga occitana demanda de practicas novèlas solas capablas de mobilisar las Cellulas -a 2 se parlatz occitan entre vos, siètz una cellula, cercar lo trusième…- vivas de l’occitan disseminadas sul tarrenc. / PARCEQUE toutes les cellules occitanes vives encore: voisins, familles, calandretas et écoles bilingues, cercles locaux de toute nature e de toutes obédiences doivent se joindre sur le terrain vite vite… pour parler la langue.
Julie Cloutier. « Qu’est-ce que l’innovation sociale? » -> CRISES_ET0314
Gilles Paquet. Qu’est-ce que la Gouvernance Communautaire? -> Gouvernancecommunautaire-GPAQUET
et « Gouvernance: Savoirs pratiques » -> ARUC-11mai
Ces concepts d’usage universel s’avèrent particulièrement adaptés à la situation d’une langue minorisée comme l’Occitan.
Les trois principaux sont l’innovation sociale (qui correspond à l’ensemble des actions et réflexions nécessaires à l’émergence d’une nouvelle utilisation de la langue pas les usagers d’aujourd’hui et de demain), la communauté de pratique (permettant de bien préciser la population effectivement concernée, pour, au delà identifier une représentation naturelle et légitime, donc associable en particulier dans l’élaboration d’une politique linguistique et la gouvernance communautaire (nouvelle approche démocratique basée sur la prise en compte de la diversité culturelle ou sociale, plus largement de toute problématique: identification de chaque domaine et concertation approfondie, bilatérale, permettant l’intégration des personnes concernées dans la résolution de leur problématique)
Bona lectura! / Bonne lecture!
Venètz soscar a-z-Albi amb nosaus! / Venez réfléchir avec nous à Albi! Tous les renseignements pratiques sur l’affiche ci-dessous.